samedi 25 juin 2016

Breakfast with the birds

Ça fait seulement une journée que nous avons quitté la maison et je m'ennuie déjà de mon petit déjeuner quotidien avec les oiseaux. 

Tous les matins, à 7:50, les cacatoès arrivaient et prenaient leur déjeuner alors que nous finissions le notre.  Ils sont très communs à Canberra, surtout l'hiver, et se tiennent en groupes de 20 à 30 dans la cours des gens ou sur le bord de la route.  Je les aime d'amour, malgré qu'ils soient les créatures les plus bruillantes qui soient.  Je veux en attrapper un et le rammener dans nos bagages. Personne ici ne s'en apercevrait. Vous croyez que les douanes canadiennes auraient un problème avec ça?

*********************************************************************************

Only one day out of the house and I already miss my daily breakfast with the birds.

Every morning, at 7:50, the cuckatoos would arrive and have their breakfast while we finished ours. They are extremely common around Canberra, especially in winter, hanging out in groups of 20 or 30 in people's yard or on the side of the road. I love them, even though they are the noisiest creatures. I'd  like to grab one and bring it back home with us. No one around here would notice. Do you think Canadian customs would mind? 




Aucun commentaire:

Publier un commentaire