That's it, our furniture has finished its trans-pacific cruise. It has even already crossed the american continent and is now taking a break in Philadelphia, where it will be inspected. Afterwards, our cargo will head north to Montreal, where it will be inspected a second time, to finally make it to Gatineau. Our fingers are crossed, and we are really hoping to have received our stuff before school starts!
Chroniques de notre parcours à l'autre bout du monde. Chronicles of our journey down under.
mardi 16 août 2016
Philadelphia
Ça y est, nos meubles ont terminé leur croisière trans-pacifique. Ils ont même déjà traversé le continent nord-américain et sont présentement en pause à Philadelphie, où ils attendent d'être inspectés. Puis ils reprendront la route jusqu'à Montréal, où ils seront inspectés une deuxième fois, pour finalement arriver à Gatineau. Nos doigts sont croisés très forts en espérant recevoir nos affaires avant la rentrée des classes!
S'abonner à :
Publier des commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Publier un commentaire